Keine exakte Übersetzung gefunden für الذهب السلعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الذهب السلعي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'or et le pétrole comptent aujourd'hui parmi les matières premières les plus précieuses.
    فالذهب والذهب الأسود هما أكثر السلع الأساسية قيمة في عصرنا.
  • Qu'il s'agisse de bétail, de points d'eau et de terres fertiles, d'itinéraires commerciaux, de stocks de poissons et d'épices, de sucre, de pétrole, d'or ou d'autres précieuses marchandises, la guerre a trop souvent été le moyen de s'assurer la possession de ressources rares.
    من المواشي وأمكنة تجميع مياه الشرب والأراضي الخصبة إلى طرق التجارة، والأرصدة السمكية والتوابل والسكر والزيت والذهب وسلع كريمة أخرى غالبا ما كانت الحرب وسيلة لتأمين امتلاك الموارد النادرة.
  • La compassion est une denrée, tout comme l'or, l'acier, ou le bois.
    اذا لم تكونوا رأيتوة التعاطف هو سلعة مثل الذهب , الفولاذ , او الخشب
  • Les sommes que les acheteurs ougandais paient pour cet or permettent aux fournisseurs congolais d'acheter en Ouganda puis d'importer de ce pays ou via ce pays en République démocratique du Congo des produits essentiels tels l'huile alimentaire, le savon, les vêtements, le ciment et d'autres matériaux de construction, ainsi que d'autres produits de première nécessité.
    ويستخدم موردو الذهب الأموال التي يدفعها المشترون الأوغنديون لقاء الذهب لشراء السلع الأساسية ثم استيرادها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وتشمل هذه السلع زيوت الطبخ والصابون والملابس والأسمنت وغيره من مواد البناء والسلع الأساسية الأخرى من أوغندا وعبرها.
  • Tout d'abord, le Ministère, par le biais de son Bureau chargé de la lutte contre les opérations de blanchiment d'argent, a avisé de nombreuses institutions placées sous son contrôle, à savoir les sociétés d'investissement, les sociétés d'assurance, les concessionnaires automobiles, les agents d'assurance, les bureaux de change et les établissements spécialisés dans le commerce des bijoux, de l'or, des métaux précieux et autres produits de luxe, qu'elles seraient désormais tenues de :
    - قامت الوزارة ممثلة بمكتب مكافحة عمليات غسيل الأموال بالتنبيه على عدد كبير من المؤسسات والشركات الخاضعة لرقابة الوزارة وهي شركات الاستثمار وشركات التأمين ووكلاء السيارات ووسطاء التأمين ومؤسسات الصرافة والمجوهرات بما فيها الذهب والمعادن والسلع الثمينة بالالتزام بما يلي:
  • • Toutes restrictions ou réglementations applicables aux mouvements de marchandises précieuses (or, diamants et autres articles de ce type);
    • القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على تحرك السلع الثمينة كالذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
  • Toutes restrictions ou réglementations applicables aux mouvements de marchandises précieuses (or, diamants et autres articles de ce type).
    القيود أو الأنظمة، في حال توافرها، المفروضة على حركة السلع الثمينة كالذهب والألماس وغيرها من الأشياء ذات الصلة.
  • Dans cette mécanique, l'or provenant de la République démocratique du Congo devient la monnaie d'échange qui passe par une chaîne - formée de petits exploitants, de négociants en or et de marchands des villes - pour permettre à la population congolaise de l'est de la République démocratique du Congo de se procurer des produits de base.
    وضمن هذا المخطط، يعد الذهب الصادر عن جمهورية الكونغو الديمقراطية بمثابة وسيلة تبادل من خلال حلقة من الـمُعدنين الحرفيين وسماسرة الذهب وتجار المدن لتوفير السلع الأساسية للسكان الكونغوليين في المناطق الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية.